Blogger Widgets

Kamis, 06 Juli 2017

(SOFTSKILL) Penerjemahaan Bahasa Inggris Berbantuan Komputer #4

Source Language (SL)
Google Translation (GT)
Target Language (TL)
Translation Strategy (TS)
SpaceX to Launch Internet-providing Satellites.
SpaceX untuk Meluncurkan Internet yang menyediakan Satelit.
SpaceX telah Meluncurkan Internet yang menyediakan Satelit.
Literal Translation
Musk says SpaceX plans to begin launching Internet-providing satellites in 2019.
Musk mengatakan SpaceX berencana untuk mulai meluncurkan satelit yang menyediakan Internet pada tahun 2019.
Musk mengungkapkan bahwa SpaceX berencana untuk mulai meluncurkan satelit yang menyediakan Internet pada tahun 2019.
Semantic Translation
The move was announced Wednesday by SpaceX vice president of satellite and government affairs, Patricia Cooper, in testimony before the Senate Committee on Commerce, Science and Transportation.
Langkah tersebut diumumkan Rabu oleh wakil presiden SpaceX urusan satelit dan pemerintahan, Patricia Cooper, dalam kesaksian di hadapan Komite Senat Perdagangan, Ilmu Pengetahuan dan Transportasi.
Langkah tersebut diumumkan pada hari Rabu oleh wakil presiden SpaceX bagian satelit dan pemerintahan, Patricia Cooper, pada saat memberi kesaksian di hadapan Komite Dewan Perdagangan, Ilmu Pengetahuan dan Transportasi.
Communicative Translation
She said the company eventually plans to field 4,425 small satellites into low Earth orbit by 2024 using the company’s partially reusable Falcon 9 rockets.
Dia mengatakan bahwa perusahaan tersebut pada akhirnya berencana untuk menempatkan 4.425 satelit kecil ke orbit Bumi yang rendah pada tahun 2024 dengan menggunakan roket Falcon 9 yang dapat digunakan ulang.
Dia mengatakan bahwa perusahaan tersebut pada akhirnya berencana untuk menempatkan 4.425 satelit kecil ke orbit Bumi yang rendah pada tahun 2024 dengan menggunakan roket Falcon 9 yang dapat digunakan ulang.
Literal Translation
Internet access via satellites can be slow, but Cooper said technological advances will make SpaceX able to offer speeds comparable to terrestrial providers.
Akses internet via satelit bisa lambat, namun Cooper mengatakan kemajuan teknologi akan membuat SpaceX mampu menawarkan kecepatan yang sebanding dengan penyedia terestrial.
Akses internet via satelit bisa menjadi lambat, namun Cooper mengatakan kemajuan teknologi akan membuat SpaceX mampu menawarkan kecepatan yang sebanding dengan penyedia terestrial.
Word-for-word Translation

Translation Methods: Newmark, Peter 1988. A Textbook of Translation.

Name : - Anggun Agustin         (11613031)
 - Gusti Dwi Nanda.A   (13613800)
- Intan Miranti Sasmita (14613440)
- Raden Yuvi Maulida              (17613104)
- Siti Humaeroh             (18613550)

(SOFTSKILL) Penerjemahaan Bahasa Inggris Berbantuan Komputer #3

Source Language (SL)
Google Translation (GT)
Target Language (TL)
Translation Strategy (TS)
SpaceX to Launch Internet-providing Satellites.
SpaceX untuk Meluncurkan Internet yang menyediakan Satelit.
SpaceX telah Meluncurkan Internet yang menyediakan Satelit.
Literal Translation
Musk says SpaceX plans to begin launching Internet-providing satellites in 2019.
Musk mengatakan SpaceX berencana untuk mulai meluncurkan satelit yang menyediakan Internet pada tahun 2019.
Musk mengungkapkan bahwa SpaceX berencana untuk mulai meluncurkan satelit yang menyediakan Internet pada tahun 2019.
Semantic Translation
The move was announced Wednesday by SpaceX vice president of satellite and government affairs, Patricia Cooper, in testimony before the Senate Committee on Commerce, Science and Transportation.
Langkah tersebut diumumkan Rabu oleh wakil presiden SpaceX urusan satelit dan pemerintahan, Patricia Cooper, dalam kesaksian di hadapan Komite Senat Perdagangan, Ilmu Pengetahuan dan Transportasi.
Langkah tersebut diumumkan pada hari Rabu oleh wakil presiden SpaceX bagian satelit dan pemerintahan, Patricia Cooper, pada saat memberi kesaksian di hadapan Komite Dewan Perdagangan, Ilmu Pengetahuan dan Transportasi.
Communicative Translation
She said the company eventually plans to field 4,425 small satellites into low Earth orbit by 2024 using the company’s partially reusable Falcon 9 rockets.
Dia mengatakan bahwa perusahaan tersebut pada akhirnya berencana untuk menempatkan 4.425 satelit kecil ke orbit Bumi yang rendah pada tahun 2024 dengan menggunakan roket Falcon 9 yang dapat digunakan ulang.
Dia mengatakan bahwa perusahaan tersebut pada akhirnya berencana untuk menempatkan 4.425 satelit kecil ke orbit Bumi yang rendah pada tahun 2024 dengan menggunakan roket Falcon 9 yang dapat digunakan ulang.
Literal Translation
Internet access via satellites can be slow, but Cooper said technological advances will make SpaceX able to offer speeds comparable to terrestrial providers.
Akses internet via satelit bisa lambat, namun Cooper mengatakan kemajuan teknologi akan membuat SpaceX mampu menawarkan kecepatan yang sebanding dengan penyedia terestrial.
Akses internet via satelit bisa menjadi lambat, namun Cooper mengatakan kemajuan teknologi akan membuat SpaceX mampu menawarkan kecepatan yang sebanding dengan penyedia terestrial.
Word-for-word Translation

Translation Methods: Newmark, Peter 1988. A Textbook of Translation.

Name : - Anggun Agustin         (11613031)
 - Gusti Dwi Nanda.A   (13613800)
- Intan Miranti Sasmita (14613440)
- Raden Yuvi Maulida              (17613104)

- Siti Humaeroh             (18613550)

(SOFTSKILL) Penerjemahaan Bahasa Inggris Berbantuan Komputer #2

Name : Anggun A, Gusti D, Intan M, Raden Yuvi M, Siti H
Class: 4SA02

Improved Sleep May Help Elderly Ward Off Diseases

Scientists are investigating poor quality of sleep as the source for many diseases of aging, including heart disease, cancer and Alzheimer’s. They are working on ways to improve the amount of restful sleep that elderly people get, which researchers believe could promote much healthier lives.
We spend approximately one-third of our lives asleep. In an ideal world, the time spent sleeping is restful, helping to refresh both alertness and memory.
As we age, though, experts say the quality and quantity of sleep becomes poor and fragmented, because the neurons and brain circuits that regulate sleep slowly degrade.
It’s a downhill process they say begins in a person’s 30s. By the time someone is in their 50s, sleep scientists say the average person has lost 50 percent of their capacity for restful sleep, and has trouble falling asleep and staying asleep overnight. From middle age on, sleep specialists say the problems with restful sleep only get worse.
Matthew Walker, a professor of neuroscience and psychology at University of California at Berkeley, is director of the school’s Sleep and Neuroimaging Lab.
He said dream-state or rapid eye movement sleep, known as REM sleep, remains mostly intact as we age. What tends to fall off is non-REM sleep, the deep sleep that leaves people feeling refreshed in the morning.
As people age, their risk of developing heart disease, cancer and Alzheimer’s disease rises. Those conditions are commonly believed to interfere with sleep.
But Walker suggests the problem may be the other way around, "or at least it’s a two-way street I think, and maybe the fact that it’s flowing in more so than one direction. In other words, I think sleep disruption is a novel, underappreciated fact that is contributing to age and dementia as we get older.”
In a meta-analysis, Walker and colleagues reviewed data on 2 million people, in a study reported in the journal Neuron. When they looked at electrical patterns of sleep in sleep-deprived adults, they found slow waves and so-called “sleep spindles,” or bursts of brain activity, which disrupt non-REM sleep.
They also found chemical markers “in spades,” as one researcher put it, in people deprived of restful, non-REM sleep.
Walker said virtually all body systems are affected by a lack of sleep, including the cardiovascular and metabolic systems, which may help explain why people whose sleep is fragmented are more likely to develop heart disease and diabetes.
But Walker said he believes there is a “silver lining” in the findings. Scientists are finding targets to remedy sleep problems, potentially heading off diseases of aging. “We’re trying to develop new sleep therapies to try and generate and assist the aging brain to produce healthy quality of sleep and fight back against the aging and dementia process.”
Walker said novel therapies include stimulating sleep centers in the brain with extremely mild electrical current and magnetism.
In the meantime, he said there are things people can do to improve their quality of sleep. They include exercising, avoiding work on computers and tablet devices before bed that make it harder to fall asleep, and sleeping in a cool room, which also seems to ease people into the very necessary and restful part of their day.








NO
SL
GT
TL
TM
1
Scientists are investigating poor quality of sleep as the source for many diseases of aging, including heart disease, cancer and Alzheimer’s
Para ilmuwan sedang menyelidiki kualitas tidur yang buruk sebagai sumber untuk banyak penyakit penuaan, termasuk penyakit jantung, kanker dan Alzheimer.
Para ilmuwan sedang menyelidiki kualitas tidur yang buruk sebagai sumber untuk banyak penyakit penuaan, termasuk penyakit jantung, kanker dan Alzheimer.
Literal Translation
2
As we age, though, experts say the quality and quantity of sleep becomes poor and fragmented, because the neurons and brain circuits that regulate sleep slowly degrade.
Seperti yang kita usia, meskipun, para ahli mengatakan kualitas dan kuantitas tidur menjadi miskin dan terfragmentasi, karena neuron dan sirkuit otak yang mengatur tidur perlahan-lahan menurunkan.
Seiring bertambahnya usia, para ahli mengatakan kualitas dan kuantitas tidur memburuk dan tidak teratur, karena neuron dan siklus otak yang mengatur waktu tidur menurun secara perlahan.
Free Translation
3
Matthew Walker, a professor of neuroscience and psychology at University of California at Berkeley, is director of the school’s Sleep and Neuroimaging Lab.
Matthew Walker, seorang profesor ilmu saraf dan psikologi di University of California di Berkeley, adalah direktur Sleep sekolah dan Neuroimaging Lab.
Matthew Walker, profesor Ilmu Saraf dan Psikologi dari University of California di Berkeley, adalah direktur dari School's Sleep dan Laboratorium Neuroimaging.
Free Translation
4
He said dream-state or rapid eye movement sleep, known as REM sleep, remains mostly intact as we age.
Dia mengatakan mimpi-negara atau tidur rapid eye movement, yang dikenal sebagai tidur REM, tetap sebagian besar utuh seperti yang kita usia.
Dia memgatakan tahapan mimpi atau tidur dengan gerak mata cepat atau yang dikenal dengan Tidur REM, tetap terjadi biasanya tetap utuh seiring bertambahnya usia.
Free Translation
5
In a meta-analysis, Walker and colleagues reviewed data on 2 million people, in a study reported in the journal Neuron.
Dalam meta-analisis, Walker dan rekan meninjau data atas 2 juta orang, dalam sebuah studi yang dilaporkan dalam jurnal Neuron.
Dalam Meta-analisis, Walker dan rekan-rekannya meninjau data atas dua juta orang, dalam sebuah studi yang dilaporkan dalam jurnal Neuron.
Literal Translation


(SOFTSKILL) Penerjemahan Bahasa Inggris Berbantuan Komputer #1

TUGAS SOFTSKILL PENERJEMAHAN BERBANTUAN KOMPUTER
Nama :
Anggun Agustin
Intan Miranti
Gusti dwi
Raden Yuvi
Siti Humaeroh
Kelas : 4SA02

Translation Methods by Newmark (1998)
No
SL
Google translate
TL
Method
1
In a dense forest, there was lake.

Di sebuah hutan lebat, ada danau.
disebuah hutan lebat, terdapat danau.
Word for word translation
2
All the animals used to drink water from the lake.

Semua binatang yang digunakan untuk minum air dari danau.
Semua binatang biasanya minum air dari danau.
Literal translation
3
The water of this lake was so sweet that many fish lived there for so long time.
Air dr danau ini begitu manis yg banyak ikan tinggal disana selama waktu yg begitu lama.
Air danau ini sangat manis serta banyak ikan yg hidup disana.
Literal translation
4
In this lake there live a crab.

Didanau ini hiduplah seekor kepiting
Di danau ini hidup seekor kepiting
Word for word translation
5
The crab's best friend was a swan.
teman terbaik kepiting adalah angsa.
teman terbaik kepiting adalah angsa.
Literal translation
6
That swan was in the same lake
bahwa angsa yang berada di danau yang sama
angsa itu berada di danau yang sama
Literal translation
7
They were happy in the company of each other.
Mereka senang di perusahaan satu sama lain.
Mereka bahagia dalam perkumpulan satu sama lain.
Literal translation
8
Their happiness lasted until one day a snake made its home near the lake

Kebahagiaan mereka berlangsung sampai suatu hari seekor ular membuat rumah yang dekat danau
Kebahagiaan mereka bertahan sampai suatu hari seekor ular membuat rumahnya di dekat danau
Literal translation
9
The snake would come and eat it up.
Ular akan datang Dan makan itu.
ular akan datang Dan memakan nya.
Word for word translation
10
I have to find a way to save my eggs, thought the swan.
Saya harus menemukan Cara untuk menyelamatkan telur Saya,pikir angsa.
Saya Harus menemukan Cara untuk menyelamatkan telur Saya, pikir angsa.
Literal translation





Selasa, 22 November 2016

Sandiwara

kau tahu
cerita dibalik layar
cerita dibalik tirai tirai
yang menutupi panggung kita ini
kau tahu
bagaimanapun jua 
rasa, hati ini
takkan bisa melebur
melebur jadi satu cinta
kau tahu
cerita dibalik layar
yang dilakoni oleh kau dan aku
mungkin hanya selingan
hanya seberkas harapan 
hanya setipis benang merah dlm panggung drama
yang wujudnya pun tak tahu seperti apa
tapi nyata adanya
namun pasti akhirnya 
seperti sandiwara yg kita perankan
didepan layar
dimuka khalayak yang haus akan hiburan
akan berakhir pada waktu yang telah ditakdirkan..

Report Speech (Pembelajaran Bahasa Inggris Berbantuan Komputer) #3